Come on over to the Collectors’ Exchange and share in the fun. See you there.
Mexican Dolls (Muñecas de Carton) / Oil on Panel / 6 x 6
Muñecas de Cartón, by Mexico Bob
Every spring around the time of Holy Week in Irapuato, Guanajuato, México where I live, there appear in the local market some peculiar dolls made of papier mâché. They are commonly called “muñecas de carton” in Mexican Spanish. The word “muñeca” (moon-YEA-kah) can mean either “doll” or it can mean “wrist”, as in the wrist that connects your hand with your arm, depending upon the context in which the word “muñeca” is used. The word “cartón” (kar-TOHN), however, can be misleading because the word “cartón” is generally associated with the English word “cardboard”. The phrase “muñeca de carton” is actually a short form of the phrase “muñeca de cartón de piedra” or “doll made of rock paper”. The phrase “papier mâché” is of French origin meaning “chewed” or “masticated” paper but it translates into Spanish as “cartón de piedra”. I have also heard these dolls referred to at various times as “muñecas de Salamanca”, “muñecas de carnival”, “Las Lupitas”, “muñecas de cabaret”, and unfortunately… Click on over to Mexico Bob’s blog for the rest of this informative article.
Bidding has ended. If you missed this or any of our other daily paintings, be sure to visit our Collectors’ Exchange page.
If you enjoy these daily paintings, please give us a hand. Spread the word. Tell someone you know, friends, family, and colleagues, about A Farnsworth A Day. They will appreciate your personal recommendation, and we will, too.